Evaluare:
Cartea conține comentarii pătrunzătoare despre „Gorgias” a lui Platon, subliniind importanța înțelegerii retoricii și dialecticii împreună. În timp ce traducerea lui Nichols este lăudată pentru claritatea și coerența sa, unii recenzenți menționează probleme semnificative legate de starea cărții, în special marcajele excesive care subminează lizibilitatea.
Avantaje:⬤ Comentarii valoroase care îmbunătățesc înțelegerea „Gorgias” și a temelor sale.
⬤ Traducere clară și coerentă realizată de Nichols, care este mai accesibilă decât alte versiuni.
⬤ Ediție plăcută din punct de vedere estetic, cu o legătură frumoasă.
⬤ Un exemplar a suferit de marcaje excesive care l-au făcut practic ilizibil.
⬤ O anumită complexitate în opera lui Platon poate necesita lecturi și interpretări suplimentare.
(pe baza a 4 recenzii ale cititorilor)
Gorgias: The Transnational Politics of Contemporary Native Culture
Cu un simț magistral al locului pe care îl ocupă retorica atât în gândire, cât și în practică și cu o ureche atentă la claritatea, simplitatea naturală și farmecul prozei grecești a lui Platon, James H. Nichols Jr.
oferă o traducere precisă, dar neobișnuit de ușor de citit, a unuia dintre marile dialoguri platonice despre retorică. Gorgias prezintă un argument intransigent potrivit căruia dreptatea este superioară nedreptății - în măsura în care suferința unei nedreptăți este preferabilă comiterii unui act nedrept. Dialogul conține unele dintre cele mai semnificative și mai celebre discuții ale lui Platon pe teme politice majore și se concentrează în mod dramatic și cu o intensitate de neegalat asupra lui Socrate ca gânditor și actor politic.
Atenția lui Nichols la detaliile dramatice aduce acest dialog la viață. Varietatea izbitoare a lui Platon în adresarea conversațională (nume și diverși termeni de relativă căldură și răceală) este reprodusă cu atenție, la fel ca și alterarea tonului și a implicațiilor chiar și în răspunsurile scurte.
Traducerea redă pentru prima dată referințele la zei în mod precis și nemonoteist și include o varietate fascinantă de jurăminte și invocații. Nichols consideră că gândirea lui Platon cu privire la retorică a fost în mare măsură neînțeleasă și își folosește traducerea ca pe o oportunitate de a reconstrui poziția clasică asupra relațiilor corecte dintre gândire și activitatea publică.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)