Evaluare:
Cartea este o traducere modernă a unei opere semnificative a lui Euripide, lăudată pentru accesibilitatea sa și pentru eseurile critice însoțitoare, dar criticată pentru pierderea ocazională a calității lirice și a nuanțelor în traducere.
Avantaje:⬤ Starea bine conservată a cărții
⬤ accesibilitatea contemporană a traducerii
⬤ eseuri însoțitoare perspicace și erudite.
Pierderea calității lirice în comparație cu traducerile anterioare; unele distincții importante din textul original pot fi estompate în traducere.
(pe baza a 2 recenzii ale cititorilor)
Medea: A Norton Critical Edition
"O nouă traducere grozavă - Medeea lui Magnaghan este deopotrivă terifiantă și simpatică, un portret complex din punct de vedere emoțional care nu lasă cititorului răspunsuri simple." --Kirk Ormand, Oberlin College
"Acest NCE va fi pe placul unei game largi de profesori care sunt în căutarea unui text autorizat al unei piese care este atât extrem de provocatoare, cât și care are nevoie de sprijin interpretativ." --Michelle Zerba, Universitatea de Stat din Louisiana
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)