Evaluare:
Recenzile la traducerea lui Robert Fagles a Eneidei lui Virgiliu subliniază calitatea sa captivantă și lirică, făcând epopeea accesibilă și plăcută pentru cititorii moderni. În timp ce mulți îi laudă lizibilitatea și materialele utile suplimentare, unii remarcă abaterea de la aspectele mai formale ale prozei originale a lui Virgil. Comparațiile cu Homer ilustrează opiniile mixte cu privire la măreția poemului în comparație cu operele lui Homer.
Avantaje:⬤ Traducere plină de viață și lirică, care face Eneida captivantă pentru cititori.
⬤ Resurse suplimentare precum glosare, hărți și note sporesc înțelegerea.
⬤ Limbaj frumos și povestire emoționantă.
⬤ Narațiune captivantă care rezistă în contextele contemporane.
⬤ Ajută la înțelegerea mitologiei și istoriei greco-romane.
⬤ Unii susțin că îi lipsește profunzimea și muzicalitatea textului original al lui Virgil.
⬤ Enea este văzut ca fiind mai puțin eroic în comparație cu personajele din epopeea lui Homer.
⬤ Traducerea poate părea uneori simplistă sau informală, ceea ce duce la percepția unei pierderi a măiestriei originale.
⬤ Acuzațiile de încărcătură politică și de propagandă pentru gloria romană îi diminuează impactul poetic.
⬤ Neconcordanțele ediției Kindle ridică semne de întrebare cu privire la acuratețea traducerii.
(pe baza a 111 recenzii ale cititorilor)
The Aeneid: (Penguin Classics Deluxe Edition)
De la traducătorul premiat al Iliadei și Odiseei vine o nouă traducere strălucită a marii epopei a lui Virgil
Fugind de cenușa Troiei, Enea, puternicul dușman al lui Ahile din Iliada, începe o călătorie incredibilă pentru a-și îndeplini destinul de fondator al Romei. Călătoria sa îl va purta prin mări furtunoase, îl va încurca într-o relație amoroasă tragică și îl va atrage chiar în lumea morților - în tot acest timp chinuit de răzbunătoarea Iuno, regina zeilor. În cele din urmă, ajunge pe pământul promis al Italiei unde, după bătălii sângeroase și cu mari speranțe, întemeiază ceea ce va deveni Imperiul Roman. Un portret necruțător al unui om prins între dragoste, datorie și destin, Eneida redefinește pasiunea, noblețea și curajul pentru vremurile noastre. Robert Fagles, ale cărui traduceri aclamate ale Iliadei și Odiseei lui Homer au fost primite ca evenimente editoriale majore, aduce Eneida unei noi generații de cititori, păstrând toată gravitatea și umanitatea originalului latin, precum și puternicul său amestec de poezie și mit. Cu o introducere lămuritoare în lumea lui Virgiliu realizată de apreciatul cercetător Bernard Knox, acest volum oferă o nouă voce vibrantă uneia dintre realizările literare fundamentale ale lumii antice.
De mai bine de șaptezeci de ani, Penguin este cel mai important editor de literatură clasică din lumea anglofonă. Cu mai mult de 1.700 de titluri, Penguin Classics reprezintă o bibliotecă globală a celor mai bune opere din istorie și din toate genurile și disciplinele. Cititorii au încredere în această serie pentru a le oferi texte cu autoritate, îmbogățite de introduceri și note ale unor distinși cercetători și autori contemporani, precum și traduceri actualizate realizate de traducători premiați.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)