Evaluare:
Cartea prezintă piesa lui Eschil „Perșii”, care este recunoscută ca fiind cea mai veche piesă de teatru bazată pe evenimente istorice. Piesa explorează teme precum aroganța, nebunia exagerării și tragedia războiului, relatând urmările bătăliei de la Salamina din perspectiva curții persane. În timp ce semnificația istorică a piesei și traducerea sa emoțională sunt lăudate, cititorii au remarcat probleme cu formatarea ediției Kindle, care diminuează experiența de lectură.
Avantaje:⬤ Semnificativă din punct de vedere istoric, fiind cea mai veche piesă care a supraviețuit.
⬤ Abordează teme legate de limitele umane, curaj și tragedie.
⬤ Traducerea este lăudată pentru că este fidelă și emoțională, îmbunătățind înțelegerea perspectivei grecești asupra înfrângerii persane.
⬤ Oferă o perspectivă asupra evenimentelor și personajelor istorice precum Xerxes și Darius.
⬤ De remarcat pentru calitatea sa literară și locul său în istoria dramei.
⬤ Formatarea ediției Kindle este aspru criticată pentru că este ilizibilă din cauza dimensiunilor inconsecvente ale fonturilor.
⬤ Unii cititori consideră părți ale piesei plictisitoare sau lente, indicând o potențială pierdere de context pentru publicul modern.
⬤ Există apeluri pentru corecții în text, cum ar fi reprezentarea eronată a zeităților.
(pe baza a 11 recenzii ale cititorilor)
Persians
Persanii, cea mai veche tragedie a lui Eschil care a supraviețuit, exercită o fascinație atât asupra cititorilor de dramă greacă, cât și asupra celor de istorie greacă.
Nu numai că este cea mai veche piesă de teatru existentă în tradiția occidentală, dar este inspirată direct din propriile experiențe trăite de dramaturg în bătălia de la Salamina, ceea ce o face singura relatare a războaielor persane compusă de un martor ocular. Iar ca tragedie pură, este o capodoperă.
Eschil spune povestea războiului din punctul de vedere al persanilor, iar mândria sa față de marea victorie a grecilor este temperată de o adevărată compasiune pentru Xerxes și națiunea sa învinsă. Lembke și Harrington au redat această operă uluitoare într-o traducere modernă care nu pierde nimic din juxtapunerea dramatică a originalului între seninătate și violență, speranță și disperare.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)