Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
The Original Aramaic Gospel of John in Plain English
Aceasta este Evanghelia lui Ioan tradusă din textul aramaic al Noului Testament siriac Peshitta din 1905, publicat de Societățile Biblice Britanice și Unite.
Aramaica a fost limba lui Iisus și a compatrioților săi din Israel, precum și cea a vecinilor din Siria, Persia, Asia și a tuturor coloniilor evreiești din întreaga lume cunoscută. Peshitta are o tradiție îndelungată în rândul creștinilor sirieni și asirieni (irakieni și libanezi) ca fiind textul original al Noului Testament scris de apostolii și evangheliștii lui Iisus în secolul I d.Hr.
Filmul lui Mel Gibson, "Patimile lui Hristos", a prezentat un scenariu aramaic pentru majoritatea dialogurilor dintre Iisus și apostoli și alți evrei, ceea ce a adăugat realism, acuratețe istorică și putere filmului. Citiți această Evanghelie tradusă direct din cuvintele aramaice inspirate de Ioan, date de Rucha d'Qoodsha (Spiritul sfințeniei), care îl prezintă pe Domnul Mesia Yeshua ca Iehova al Oastirilor - Dumnezeul Viu al Cerului și Creatorul universului, și conform cuvintelor pe care le-a rostit El însuși.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)