Evaluare:
În prezent, nu există recenzii ale cititorilor. Evaluarea se bazează pe 2 voturi.
Moliere or the Cabal of Hypocrites
Una dintre marile piese de teatru ale lumii despre cenzură și opresiunea artiștilor este acum tradusă recent de renumiții traducători Richard Pevear și Larissa Volokhonksy (câștigători a două premii PEN/Book-of-the-Month Translation Awards) și de dramaturgul și regizorul Richard Nelson (Tony Award, Olivier Award).
Prezentată în premieră pe 16 februarie 1936 la Teatrul de Artă din Moscova, MOLIÈRE OR THE CABAL OF HYPOCRITES a fost interzisă după șapte reprezentații.
„Puneți-vă în locul nostru, doamnelor și domnilor... spectacolul s-a încheiat.” -ACTUL PATRU „Invitați spectatorul de teatru să vadă o analogie între situația unui scriitor aflat sub dictatura proletariatului și «tirania fără reparație» a lui Ludovic al XIV-lea.” -Președintele Comitetului pentru Arte al Uniunii Sovietice.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)