Evaluare:
Cartea prezintă o colecție de poezii de Rilke, traduse de Mark Burrows, care abordează teme profunde de spiritualitate, dorință și căutarea lui Dumnezeu. Mulți recenzenți laudă traducerea atentă a lui Burrows pentru că a păstrat complexitatea și profunzimea emoțională a textului original, oferind în același timp un context pătrunzător prin introducerea și continuarea sa. Cu toate acestea, unii cititori găsesc poezia dificilă și mai puțin accesibilă, ceea ce duce la experiențe mixte.
Avantaje:⬤ Traducerea lui Mark Burrows este foarte apreciată pentru sensibilitatea și fidelitatea sa față de opera originală, menținând profunzimea emoțională și spirituală a poemelor lui Rilke.
⬤ Introducerea și postfața oferă un context valoros și o perspectivă asupra vieții și gândirii lui Rilke, îmbogățind experiența cititorului.
⬤ Poezia este văzută ca o explorare profundă a spiritualității, mulți recenzenți remarcând capacitatea sa de a rezona atât cu cititorii credincioși, cât și cu cei laici.
⬤ Cartea este descrisă ca fiind potrivită pentru o lectură lentă, reflexivă, care permite o implicare mai profundă.
⬤ Poezia poate fi prea complexă sau provocatoare pentru cititorii ocazionali, ceea ce o face mai puțin accesibilă celor care nu sunt familiarizați cu Rilke sau cu temele spirituale.
⬤ Unii au găsit textul plictisitor sau monoton, exprimându-și nemulțumirea față de implicarea generală.
⬤ Câțiva recenzenți menționează că traducerilor le lipsesc muzicalitatea și rima poemelor originale, ceea ce poate diminua experiența de lectură pentru unii.
(pe baza a 18 recenzii ale cititorilor)
Prayers of a Young Poet
Acest volum marchează prima traducere în limba engleză a acestor poeme de rugăciune. Scrise inițial în 1899, Rilke le-a scris la întoarcerea în Germania din prima sa călătorie în Rusia.
Experiența sa din Orient l-a marcat profund. A fost fascinat de bisericile și mănăstirile ortodoxe, mai ales de icoanele care i se păreau flăcări strălucind în spații întunecate.
A intenționat ca aceste poezii să fie un fel de icoane, gesturi care ar putea ilumina o cale pentru cei care caută în întuneric. Așa cum scrie aici Rilke: "Iubesc orele întunecate ale ființei mele, pentru că ele îmi adâncesc simțurile.".
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)