Evaluare:
Recenziile pentru „Iliada” subliniază statutul său de text fundamental în literatura occidentală, evidențiind personajele sale complexe, profunzimea emoțională și complexitatea mitologiei grecești și a războiului. În timp ce mulți cititori găsesc o valoare excepțională în diverse traduceri, unii critică anumite versiuni, în special edițiile Kindle, pentru probleme de formatare și fidelitate față de textul original.
Avantaje:⬤ Dezvoltare bogată a personajelor și complexitate emoțională.
⬤ Lucrare fundamentală, esențială pentru înțelegerea literaturii și filosofiei occidentale.
⬤ Numeroase traduceri disponibile, cititorii lăudându-le pe unele dintre ele pentru lizibilitatea și fidelitatea lor față de textul original (cum ar fi cele ale lui Verity și Fitzgerald).
⬤ Povestiri captivante care combină teme de dragoste, război și datorie.
⬤ Versiuni audio apreciate pentru calitatea interpretării.
⬤ Unele traduceri, în special edițiile Kindle, suferă de probleme de formatare (cum ar fi proza care curge mai degrabă decât structura poetică).
⬤ Abundența de personaje și detalii genealogice poate deruta cititorii.
⬤ Unele traduceri sunt considerate fie prea poetice, fie prea parafrazate, pierzând esența textului original.
⬤ Anacronismele în numirea personajelor scad din autenticitate.
⬤ Dificultatea de citire și înțelegere pentru cititorii începători îi poate descuraja.
(pe baza a 883 recenzii ale cititorilor)
The Iliad
E. Traducerea îndrăgită a lui V. Rieu a marii epopei de război a literaturii occidentale, revizuită și actualizată de D. C. H. Rieu
Una dintre cele mai importante realizări ale literaturii occidentale, Iliada lui Homer spune povestea celui mai întunecat episod al Războiului Troian. În centrul său se află Ahile, cel mai mare războinic-campion al grecilor, și conflictul său cu conducătorul său Agamemnon. Întrețesute în secvența tragică a evenimentelor sunt descrieri puternic emoționante ale fluxului și refluxului bătăliei, ale orașului asediat Ilium, ale feudei dintre zei și ale sorții muritorilor.
Pentru această ediție Penguin Classics, clasicistul D. C. H. Rieu a revizuit opera tatălui său, E. V. Rieu, celebru traducător și editor fondator al editurii Penguin Classics. Cartea include, de asemenea, o introducere și note de Peter V. Jones.
De mai bine de șaptezeci de ani, Penguin este cel mai important editor de literatură clasică din lumea anglofonă. Cu mai mult de 1.700 de titluri, Penguin Classics reprezintă o bibliotecă globală a celor mai bune opere de-a lungul istoriei și în toate genurile și disciplinele. Cititorii au încredere în această serie pentru a le oferi texte cu autoritate, îmbogățite de introduceri și note ale unor distinși cercetători și autori contemporani, precum și traduceri actualizate realizate de traducători premiați.
© Book1 Group - toate drepturile rezervate.
Conținutul acestui site nu poate fi copiat sau utilizat, nici parțial, nici integral, fără permisiunea scrisă a proprietarului.
Ultima modificare: 2024.11.08 07:02 (GMT)